见证MacWorld 08大会!中英双语整理 - 业内资讯 - CHINAUI.com 优艾网 - 中国人机界面设计门户网站
您的位置:首页 >> 资讯 >> 业内新闻 >> 见证MacWorld 08大会!中英双语整理
见证MacWorld 08大会!中英双语整理
来源:Weiphone.com 作者:Bandage_man编译 发布时间:2008-01-16


我们刚才所说的iphone上的引用程序,现在都可以用在ipod上了,从今天开始,我们要创建一个崭新的upod touch,为了那些热情激动的ipod用户所花费的20美元的升级费用。ipod touch和iphone--这么多的软件升级,那是我所想要讲的第2件事情





9:36am - "Ok, number three. This is a good one, too. Number three is about iTunes."

"I'm really pleased to report that last week we sold our 4 billionth song. 4 billion songs. On Christmas day we set a new record -- 20m songs in one day. Isn't that amazing? That's our new one day record. We've also sold 125m TV shows -- that's WAY more than everyone else put together."

OK,第三件事。这也是一件好事。 第三件事是关于iTunes的。




9:37am - "And we've sold 7m movies, again, more than everyone else put together. But it didn't meet our expectations, I have to tell you. We think there's a better way to deliver movie content through iTunes. So today, we're introducing iTunes Movie Rentals."

我们已经卖出了7m 电影了,比把大家集合在一起的人数还多,但是这并不是我们所预期的,我不得不高数你们,我想一进想到了一个更好的办法让电影通过itunes传播,所以今天,让我向你们介绍iTunes Movie Rentals."




9:38am - "We've never offered a rental model in music because we don't think people don't want to rent music. But your favorite movie -- most of us watch once, and renting is a great way to do it. It's a great way to do it. We've got participation of great studios. Touchstone, MGM, Miramax,... and these six too. Lions Gate, Fox, WB, Walt Disney, Paramount, Universal, Sony..." Everyone! Huge applause

我们从来没有在音乐上提供一个租赁的模式,因为我们并不认为人们不想租赁音乐,但是作为你最喜欢的电影,绝大多数的我们都是通过租赁去观赏他它.我们现在已经参与了很多非常好的影音工作室,像Touchstone, MGM, Miramax等等,还有Lions Gate, Fox, WB, Walt Disney, Paramount, Universal, Sony.





9:39am - "We're gonna have all the great first run films -- REALLY, really great films. I'm sure you saw a lot of these in the theater. We've also got great library titles, Red October, Matrix... lots of library titles, all the great new ones from this last year..."

现在我们可以在iphone上看电影了,真正的电影,很多你们在过去一年看过的好电影



9:40am - "Now, so what's the deal? We're gonna launch with 1k films by the end of February -- 30 days after DVD release. Watch anywhere, PCs, Macs, iPods, iPhone..."

在二月底之前我们将有1000部电影可以看,在DVD发布30天之后的很多电影都可以通过itunes下载,可以在Mac,PC,Ipod,iphone上面看了。。



9:41am - "Watch instantly! In less than 30s..." it streams. "The rules -- you have 30 days to start watching it, and once you start you have 24 hours to watch and finish it. As many times as you want. You can transfer films to another device in the middle -- transfer to your iPod and watch the rest on the iPod on your flight."
"What's it going to cost? To rent a library title will cost $2.99 -- new release? $3.99" Big applause.

规则是这样的,你下一部电影只要30秒,下了以后,你可以在你的iphone存放30天,当你开始看了以后,你必须在24小时之内看完,这期间,你可以把电影传到其他的ipod上面继续看,至于价格嘛,一部旧的电影是2.99美金,一部新的是3.99美元





9:42am - "Here's how it works -- I'm on iTunes, looking at a movie I want to rent, I hit rent movie, and it adds to my rented movies category in my iTunes library...." Sorry for the technical difficulties everyone! We're at 10x the traffic of our last keynote, but things are coming back online.

下面展示一下它是怎么运作的--打开itunes,选择一个我想要租赁的电影,点击它,然后把它添加到"已租赁电影"列表



9:43am - "It launches today! Free software update for iTunes, iPods, iPhones to support rentals. Rolling it out in the US today, we're dying to get this out internationally. But what about this? What about the flat screen TV? I'd like to watch the movies there too."

它今天发布了!itunes的免费软件升级,ipods,iphones支持租赁服务.终于在美国,就在今天启动了.我们急切的在实现它的全球化.但这又是什么?这个平板电视又是什么呢?我也想在这样的电视上观看那些电影。




9:44am - "I'd like to say all of us have tried. We have, MSFT, Amazon, TiVo, VuDu, Netflix, Blockbuster -- we've all tried to figure out how to get movies over the net onto the TV. We've ALL missed. No one's succeeded yet. We tried with Apple TV -- it was designed to be an accessory for iTunes and your computer. But that's not what people wanted."

相关阅读
推荐文章
热点文章